Антоний и Клеопатра - Шекспир Уильям. Тут находится электронная книга Антоний и Клеопатра автора Шекспир Уильям.
В библиотеке isidor. Антоний и Клеопатра в формате формате TXT (RTF), или же в формате FB2 (EPUB), или прочитать онлайн электронную книгу Шекспир Уильям - Антоний и Клеопатра без регистрации и без СМС. Размер архива с книгой Антоний и Клеопатра 7. KBАнтоний и Клеопатра - скачать бесплатную электронную книгу - Шекспир Уильям Уильям Шекспир: «Антоний и Клеопатра»Уильям Шекспир. Антоний и Клеопатра.
М. Н. Бычков «ПСС в 8 томах. Искусство; Москва; 1. William Shakespeare Antony and Cleopatra Действующие лица Марк Антоний , Октавий Цезарь , Марк Эмилий Лепид — триумвиры. Домиций Энобарб , Вентидий , Эрос , Скар , Деркет , Деметрий , Филон — приверженцы Антония.
Меценат , Агриппа , Долабелла , Прокулей , Тирей , Галл — приверженцы Цезаря. Менас , Менекрат , Варрий — приверженцы Помпея. Тавр , полководец Помпея.
Краткое содержание пьесы У. Шекспира «Антоний и Клеопатра» с экранизацией. Читается за 10 минут (оригинал — 2 ч). Антоний и Клеопатра Шекспир в кратком изложении: краткое и полное содержание, сочинения, аудиокниги. «Антоний и Клеопатра». Краткое содержание вариант 1 вариант 2..
Шекспир Уильям. Комедии и трагедии. Похоть цыганкину. Трубы. Входят Антоний, Клеопатра, ее прислужницы, свита. Евнухи обмахивают Клеопатру опахалами. . ("Антоний и Клеопатра") Все влюбленные клянутся исполнить больше. Шекспир - Зимняя сказка (краткое содержание, иллюстрации, . 8. Уильям Шекспир: Антоний и Клеопатра. 10. Уильям Шекспир: Троил и Крессида. 11. Уильям Шекспир: Тимон Афинский. Содержание. Именно для вас мы добавили краткое содеражние произведения Шекспир - Антоний и Клеопатра. На данной странице вы можете прочитать краткое содержание по произведению..
- Краткая биография великого английского драматурга Уильяма Шекспира с. Шекспир «Гамлет» – краткое содержание по актам и Шекспир «Король Лир» . Плутарха: «Юлий Цезарь», «Кориолан», «Антоний и Клеопатра».
- « Анто́ний и Клеопа́тра » (англ. Antony and Cleopatra) — трагедия Уильяма Шекспира с Шекспир, Уильям. Язык оригинала: Содержание. [убрать].
- "АНТОНИЙ И КЛЕОПАТРА" Хотя пьеса была зарегистрирована в книгоиздательских списках в 1608 г., издание это не было осуществлено и пьеса была .
- ?Краткое содержание по произведениям автора – «Шекспир». Англия Другие работы автора в кратком содержании: - Венецианский купец - Макбет - Виндзорские насмешницы - Буря - Ричард III - Отелло - Укрощение строптивой - Сон в летнюю ночь - Антоний и Клеопатра.
Канидий , полководец Антония. Силий , военачальник в войске Вентидия. Евфроний , посол Антония к Цезарю. Алексас , Мардиан , Селевк , Диомед — приближенные Клеопатры. Прорицатель . Простолюдин . Клеопатра , царица Египта.
Октавия , сестра Цезаря и супруга Антония. Хармиана , Ирада — прислужницы Клеопатры.
Военачальники, солдаты, гонцы, придворные, слуги. Место действия — разные части Римской империи. АКТ I СЦЕНА 1 Александрия.
Зал во дворце Клеопатры. Входят Деметрий и Филон . Филон Наш полководец вовсе обезумел! Тот гордый взор, что прежде перед войском. Сверкал, как Марс, закованный в броню,Теперь вперен с молитвенным восторгом.
В смазливое цыганское лицо,И сердце мощное, от чьих ударов. Рвались застежки панциря в сраженьях,Теперь смиренно служит опахалом,Любовный пыл развратницы студя. Смотри, они идут. Трубы. Входят Антоний и Клеопатра со свитой . Евнухи обмахивают Клеопатру опахалами. Взгляни получше, —Вот он, один из трех столпов вселенной,2.
Который добровольно поступил. В шуты к публичной девке. Полюбуйся! Клеопатра Любовь? Насколько ж велика она? Антоний Любовь ничтожна, если есть ей мера. Клеопатра Но я хочу найти ее границы. Антоний Ищи их за пределами вселенной.
Входит один из слуг Антония. Слуга Мой повелитель, новости из Рима. Антоний Какая скука! Коротко — в чем суть? Клеопатра Нет, надо выслушать гонцов, Антоний. Вдруг Фульвию. 4 ты чем- то прогневил? А может статься, желторотый Цезарь.
Повелевает грозно: "Сделай то- то,Того царя смести, того поставь. Исполни, или мы тебя накажем". Антоний Возлюбленная, что ты говоришь? Клеопатра Быть может, — нет, наверно, запрещают. Тебе здесь быть и отрешен от власти.
Ты Цезарем. Узнай же, что велит. Антонию его жена… нет, Цезарь…Вернее — оба. Выслушай гонцов! Ты покраснел, клянусь моей короной! То знак почтенья к Цезарю?
Иль стыд,Что от крикливой Фульвии получишь. Ты нагоняй? — Позвать сюда гонцов! Антоний Пусть будет Рим размыт волнами Тибра!
Пусть рухнет свод воздвигнутой державы! Мой дом отныне здесь. Все царства — прах. Земля — навоз; равно дает он пищу.
Скотам и людям. Но величье жизни —В любви. Обнимает Клеопатру.) И доказать берусь я миру,Что никогда никто так не любил,Как любим мы. Клеопатра Блистательная ложь! Не тот ли, кто любовь так славословит,На Фульвии женился, не любя? Не так глупа я: знаю, что Антоний —Антоний. Антоний …Покоренный Клеопатрой. Но умоляю: из любви к любви.
И сладостным часам ее не будем. На горестные споры тратить время. Пусть каждый миг несет нам наслажденье. Каким забавам вечер посвятим? Клеопатра Послушаем гонцов. Антоний Ах, как упряма!
Но спорит ли, смеется или плачет —Все ей к лицу. Любым ее порывом. Я только восторгаюсь удивленно. Что мне гонцы? Я твой и только твой.
Вдвоем с тобой мы вечером побродим. По улицам, посмотрим на толпу. Пойдем, моя царица. Ведь вчера. Ты этого хотела. Слуге.) Прочь! Ни слова. Антоний и Клеопатра со свитой уходят.
Деметрий Пренебрегает Цезарем Антоний. Филон По временам, когда он не Антоний,Теряет он величие души,Которое Антонию присуще. Деметрий Как жаль, что сам он подтверждает слухи,Дошедшие до Рима. Но надеюсь,Что завтра будет он другим. Прощай. Уходят. СЦЕНА 2 Там же. Покой во дворце. Входят Хармиана , Ирада , Алексас и прорицатель .
Хармиана Сиятельнейший Алексас, сладчайший Алексас, наипревосходнейший Алексас, почти всесовершеннейший Алексас! Где же тот прорицатель, которого ты так расписывал царице? Мне не терпится узнать что- нибудь о будущем супруге, который, по твоим словам, будет венком прикрывать свои рога! Алексас Эй, прорицатель! Прорицатель Я к твоим услугам. Хармиана Так это он?
Ты, говорят, всеведущ? Прорицатель Порой в великой книге тайн природы. Мне удается кое- что прочесть. Алексас (Хармиане) Пускай он взглянет на твою ладонь. Входят Энобарб и слуги . Энобарб (слугам) Живее, ужин!
И вина побольше. Мы будем пить за здравье Клеопатры. Хармиана Дай, добрый человек, судьбы мне доброй. Прорицатель Дать не могу, могу лишь предсказать. Хармиана Ну, предскажи. Прорицатель Краса твоя безмерно возрастет. Антоний и Клеопатра - Шекспир Уильям - > читать книгу далее. Надеемся, что книга Антоний и Клеопатра автора Шекспир Уильям вам понравится!
Если так выйдет, то можете порекомендовать книгу Антоний и Клеопатра своим друзьям, дав ссылку на страницу с произведением Шекспир Уильям - Антоний и Клеопатра. Ключевые слова страницы: Антоний и Клеопатра; Шекспир Уильям, скачать, читать, книга, онлайн и бесплатно.